Curiosidades de “El Quijote”

Don Quijote de la Mancha es una de las obras más conocidas ya no solo de España o de la literatura hispana sino también del mundo entero. No solo por su temática (novela caballeresca con amor, humor y locura) sino también por su alta presencia en todas partes y haber sido un gran referente e icono universal. Pero seguro que hay cosas que no sabes…

quijote

  • Tiene una segunda parte. Sí, exacto, no es solamente el libro que todo el mundo conoce si no que son dos. Esto surgió básicamente porque el primer libro tuvo mucho éxito y alguien se aprovechó de ello y sacó una segunda parte en plan pirata. (Sí, la piratería no es cosa de ahora, ya en el siglo XVII también pasaba). Pues bien, Cervantes se enojó con ello y decidió él mismo sacar la segunda parte.. aunque ya estaba muy mayor y no terminó de escribirla. Se publicó un par de años después de su muerte.
  • El protagonista, Alonso Quijano, parece que no fue un nombre escogido al azar. Según fuentes de archivo oficiales, un pariente de su esposa podría haber tenido este nombre, por lo que es muy posible que Cervantes se inspirara en su entorno para crear tanto este como los otros personajes de la novela o de sus muchas otras obras. Normalmente cuando un autor demuestra algo así, es bastante probable que fuera una práctica común
  • ¿Te parecen muchas 500 millones de copias? porque esto es -más o menos- la cifra de ventas que se calcula. Aunque bueno, es casi imposible saberlo. Si quitamos los textos religiosos como la Biblia, podríamos decir que estamos ante en best-seller más importante del mundo.
  • Gracias a esta obra, el idioma mejoró. Y es que el uso correcto del idioma hizo que muchas personas lo tomaran de referencia a la hora de hablar y escribir, por lo que muchas expresiones que se dicen en el libro se fueron adoptando en el lenguaje del día a día, así como nociones de gramática y ortografía.
  • ¿Sabías que fue escrito entre rejas? al menos, gran parte. Cervantes era recaudador de impuestos y tuvo algunos errores graves que le llevaron a la cárcel. Lo que no sabemos es si esos errores fueron o no intencionados y si se hicieron con alevosía…
  • Y sigamos con números: ¿pagarías 1,5 millones de dólares por tenerlo en casa? Bueno, está claro que no sería un libro normal y corriente, sino una de las primeras ediciones que aún se conservan. Este es el precio que resultó en la subasta y quien se lo haya llevado puede estar contento y no pensar en lo que le ha costado, ¡que la verdad es que es una cantidad muy elevada de dinero!
  • Poco después de salir la obra publicada, apareció ya la primera traducción. Fue un poco mala, por eso: la hizo un irlandés y en inglés…. y lo único que hizo fue hacer una traducción literal. Vamos, como si se hubiera pasado por uno de estos traductores modernos que hay online. No tardó, pero, en aparecer otra versión mucho más buena.

Hay muchísimas versiones de la historia. Se han hecho cuentos, películas, series de dibujos y de todo y más. Seguro que más o menos conocéis la historia, pero nunca es tarde para coger el libro y empezarlo a  leer de principio a fin.

Categories: Uncategorized

Dejá un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *